Kjenndalsbreen

Ein weiteres Ausflugsziel in der näheren Umgebung von Hornindal sind die Gletscherabbrüche des Jostedalsbreen etwa 50 km südöstlich. Zwei Täler am Ostende des Nordfjords sind besonders interessant: zum einen das Kjenndal bei Loen, an dessen Ende eine kurze Mautstrasse zum Parkplatz am Kjenndalgletscher führt und das Oldental, ein Paralleltal, wo sich der wesentlich bekanntere und dementsprechend stärker besuchte Briksdalsbreen befindet.

Another destination in the vicinity of Hornindal are the ice falls of Jostedalsbreen about 50 kms in south-eastern direction. Two valleys at the eastern end of Nordfjord are of special interest: the Kjenndal valley near Loen which leads to a parking below the Kjenndal glacier and the Olden valley with the famous and therefore highly frequented ice fall of Briksdalsbreen.

Die Ortschaft Loen am Ende des Nordfjords, links dahinter der Skarsteinfjellet (1566 m).

The village of Loen at the end of Nordfjord with Skarsteinfjellet (1.466 m) behind.


Das keltische Steinkreuz bei der Kirche von Loen stammt noch aus der Wikingerzeit und bezeichnete ursprünglich den Gebetsplatz der Ansiedlung. Im Hintergrund des linken Bildes erkennt man den abgeflachten Rücken des Skåla (1843 m), dem Aussichtsberg der Region mit einem Gipfelturm und einer kleinen Hütte. Seine Höhe entspricht allerdings auch der Höhendifferenz, da Loen auf Meereshöhe liegt.

The celtic stone cross in the Loen churchyard originates from the Viking Era indicating the former prayer place of the settlement. The flat ridge in the background of the left photo is Skåla (1.843 m), the favorite lookout in this area with a little hut on its top. The ascent of Skåla is described as being one of the hardest hikes in Norway as it starts at sea-level.

Eine geteerte Straße führt am Lovatnet entlang mit Blick auf den Gletscher der Meleinsnibba und seinen Wasserfällen.

An asphalted road leads along Lovatnet lake with view to the glacier of Meleinsnibba and its waterfalls.


Der Selenskebreen, ein Abbruch des Plateau Gletschers Ramnefjellbreen auf der Westseite des Lovatnet. Der maximale Höhenunterschied beträgt ca. 1800 m.

Selenskebreen is part of the Ramnefjellbreen, a plateau glacier above the western shore of Lovatnet Lake. The maximum difference in altitude is 1.800 m.

Etwas weiter talaufwärts durchschneidet ein weißes Band den Wald unterhalb des Ramnefjellet. Der Ramnefjells- oder Utigardsfossen gehört mit einer Gesamthöhe von 818 m zu den höchsten Wasserfällen der Welt. Die kahle Stelle in der Felswand sind die Folgen zwei gewaltigen Felsstürzen in den Jahren 1905 und 1936, deren Flutwellen die beiden Dörfer Bodal und Nesdal überfluteten und über 100 Menschen das Leben kostete.

Further up the valley a white line is dividing the forest below Ramnefjellet. The Ramnefjells- or Uitgardfossen belongs to the highest waterfalls in the world with a height of 818 m. The bare rock face to the right is the result of two major landslides in 1905 and 1936 which flooded the villages of Bodal and Nesdal and killed more than 100 people.


20 km lang ist die Strasse von Loen zum Parkplatz im Kjenndalen, von dem ein kurzer Fußweg zu einem Aussichtspunkt unterhalb des Kjenndalsbreen führt.

A short footpath is leading from the parking at the end of Kjenndal valley to a lookout below the Kjenndal glacier.


Der mächtige Abbruch des Kjenndalsbreen bildet eine eindrucksvolle Kulisse auf dem kurzen Weg vom Parkplatz zum Aussichtspunkt, so dass uns die frühsommerliche Blumenpracht am Wegesrand erst auf dem Rückweg auffiel. Im Bild der Krunefossen, der den Krunebreen entwässert.

During the short walk to the lookout the huge drop of Kjendalsbreen is forming such an impressive backdrop that we didn't notice the floral splendour until our way back. The waters of Krunefossen are draining the Krunebreen glacier.