Mustang: Bhulbhule - Koto
Das zu Nepal gehörige Königreich Mustang ist schon länger für den Tourismus zugänglich. Die Route führte früher immer über Jomosom im Tal des Kali Gandaki. Seit wenigen Jahren gibt es nun eine Trekking Route, welche zunächst der Annapurna Umrundung folgt und dann bei Koto nach Nordwesten in das Naar Tal abzweigt. Über den Pass Teri La nördlich des Chulu Himal gelangt man in die Hochgebirgswüste von Mustang mit dem Hauptort Lo Manthang . Die erste Etappe unseres treks führt in drei Tagen von Bhulbhule nach Koto.
The Kingdom of Mustang in the northern part of Nepal is open to tourists already for quite some time using the trekking route via Jomosom in the Kali Gandaki valley. In recent years a new route has been introduced which is following the Annapurna Circuit route up to Koto where it turns north into the Naar valley. After crossing the Teri La Pass the high-altitude desert of Mustang and its main town Lo Manthang is reached. The first part of this trek from Bhulbhule to Koto takes about three days.
Nach einer ermüdenden Busfahrt von Kathmandu Richtung Pokhara begann das Trekking in Bhulbhule am Eingang des Marsyangditals auf etwa 900 m Meereshöhe.
After a tiring bus trip from Kathmandu in direction of Pokhara we started our trekking at the beginning of the Marsyangdi Valley at about 900 m.
Subtropische Vegetation und Reisterrassen beherrschen das Landschaftsbild über dem Marsyangdi in den sich zur Nachmonsunzeit zahlreiche Wasserfälle ergiessen.
On the first part of the trek subtropical vegetation, rice terraces and waterfalls (especially in the post monsoon period) are dominating the scenery along the Marsyangdi valley.
Wie in Nepal üblich führt der Weg auf und ab und es bieten sich faszinierende Tiefblicke auf den Fluss, den wir zwischen Chamje und Dharapani mehrmals auf schwankenden aber gut begehbaren Hängebrücken überqueren.
As usual in Nepal the track leads up and down along the Marsyangdi with fascinating views down to the river which we had to cross several times on shaky but easy to go suspension bridges.
Im Regenwald siedeln wilde Bienen, deren Honig sehr begehrt ist. Kurz vor Koto begegnen wir den ersten Pferden mit tibetischem Schmuck.
Honey from wild bees living in the rainforest is a local delicacy. A short way before Koto we met the first horses with a tibetian style bridle.