Karer Pass - Weisshorn
Der Karerpass (1745 m) liegt zwischen Rosengarten und dem Latemarmassiv. Er verbindet das Tierser- und das Welschnofer Tal mit dem Fassatal. Kurz unterhalb des Passes im Welschnofer Tal liegt der kleine Karersee mit seinem bekannten Panorama. Fährt man weiter das Welschnofer Tal auswärts, so zweigt bei Birchabruck eine Strasse zum Passo di Lavaze und nach Cavalese ab. Vom Pass sind es dann nur noch wenige Kilometer zum Joch Grimm, dem Ausgangspunkt zu Schwarz- und Weisshorn, zweier Gipfel mit sehenswertem Panorama.
The Karer Pass (1745 m) is situated between Rosengarten and the Latemar Group. It connects the valleys of Tiers and Welschnofen with the Fassa Valley. A short way below the pass in direction to Welschnofen we find Karer Lake with its well-known panorama. Driving further down the valley a road divides to the south towards Passo di Lavaze and Cavalese. Some kilometers west of the pass a place called Joch Grimm is the starting point for the ascent of Schwarzhorn and Weisshorn, two summits with excellent panorama.
Karer Pass
Auch das gibt es: ein Golfplatz unterhalb des Rosengarten. Daneben der Karersee unterhalb des Karer Passes mit dem südlichen Teil des Rosengarten (Tschager Spitze 2797m Tscheiner Spitze 2810m links und Rotwand 2806m).
Strange but no joke: a golf course below the Rosengarten Massif. Right of it Karer Lake below the Karer Pass and the southern part of Rosengarten (from left to right: Tschager Spitze 2797m, Tscheiner Spitze 2810m and Rotwand 2806m).
Das berühmte Postkartenbild: Latemar und Karersee.
Karer Lake with Latemar behind. A common motive on postcards.
Weisshorn (2313 m)
Schwarzhorn (2439 m) und Weisshorn (2313 m) vom See am Passo di Lavaze, der das Eggental mit dem Val di Fiemme verbindet. Hier zweigt die Strasse zum Passo Occlini (Joch Grimm) ab, der sich genau zwischen beiden Gipfeln befindet. Beide Aussichtsgipfel lassen sich von dort leicht besteigen.
Schwarzhorn (2439 m) and Weisshorn (2313 m) seen from the Lavaze Pass which connects the Eggen Valley and Val di Fiemme near Cavalese. An asphalted road leads to the Occlini Pass which is directly situated between both summits. Both panorama summits can easily be climbed from there.
Der Gipfel des Weisshorns ist nach etwa einer Stunde erreicht. Blick nach Norden zum Eggental. Das Felsmassiv rechts ist der Schlern, darunter der Tschafon, ein Aussichtsgipfel im Tierser Tal. Im Hintergrund links die schneebedeckten Stubaier Alpen und rechts davon die Zillertaler Alpen mit Olperer und Hochfeiler.
The summit of Weisshorn is reached after approximately one hour. View in northern direction down to the Eggen Valley. To the right the rock summit of Schlern is dominating. Below it Tschafon is a nice panorama summit in the valley of Tiers. In the background to the left we find the snow covered mountains of the Stubai Range as well as the Zillertal mountains including Olperer and Hochfeiler right of it.
Nach Osten der Rosengarten, Karer Pass und Latemar. Nach Süden die Gipfel der Lagorai Gruppe und das Schwarzhorn.
To the east Rosengarten, Karer Pass and Latemar. In southern direction the summits of Lagorai and Schwarzhorn.
Der erste Versuch eines 360 Grad Panoramas, bestehend aus 27 Einzelbildern (Brennweite: 128 mm).
The first trial to take a 360 degrees panorama consisting of 27 slides (focal length: 128 mm).
Detailaufnahme nach Westen auf Brenta, Adamello und Presanella.
Detailed view in western direction towards the Brenta, Adamello and Presanella Range.
Nach Norden anschliessend das Ortler Massiv.
Continuing to the north the summits of the Ortler Range.
Rechts vom Ortler zwischen Reschenpass und Brenner die Ötztaler und Stubaier Alpen.
Right of the Ortler Range between Reschen- and Brenner Pass we look at the Ötztal- and Stubai Alps.
Im Norden schliesslich die Zillertaler Alpen mit Olperer und Hochfeiler.
Finally in northern direction the Zillertal Mountains with Olperer and Hochfeiler.