Winterimpressionen

Mitte Januar 2002 gab es in den Nordalpen reichlich Neuschnee und viel Sonnenschein. Die folgenden Bilder zeigen Winterlandschaften in den Skigebieten Saloberkopf (am Hochtannbergpass zwischen Vorarlberg und Tirol) und Grüsch-Danusa am Eingang des Prättigaus in Graubünden, sowie von der Schwägalp im Appenzeller Säntisgebiet.

In the middle of january the northern alps got lots of snow and sunshine. The following pictures illustrate a perfect winter landscape in the ski areas of Saloberkopf (near Hochtannberg Pass between Vorarlberg and Tyrol) and Grüsch Danusa in Graubünden as well as the Schwägalp Pass in the Säntis area (Appenzell Switzerland).


Skigebiet Saloberkopf
Die Hochkünzelspitze (2397m) ist ein bekannter Wander- und Kletterberg nahe der Biberacher Hütte zwischen Bregenzerwald und Grossem Walsertal.

Hochkünzelspitze (2397m) situated near the Biberacher Hut between the Bregenzerwald area and 'Grosses Walsertal' valley is well known to hikers and rock climbers.


Blick auf das Skigebiet des Saloberkopfes.

The ski area of Saloberkopf.
Der Widderstein (2553m) zwischen Hochtannbergpass und Kleinen Walsertal von Süden gesehen. Der Normalweg (I) führt auf Steigspuren durch das Couloir in der Mitte.

South face of Widderstein (2553m) between Hochtannberg Pass and the valley of 'Kleines Walsertal'. The normal ascent route (grade I) leads up the central couloir.

Der Biberkopf (2559m) bei Warth von Westen.

West face of Biberkopf (2559m) near Warth in the Arlberg area.
Braunarlspitze (2649m), höchster Gipfel des Bregenzer Waldes.

Braunarlspitze (2649m), the highest mountain in the Bregenzerwald range.  
Talschluss des Bregenzer Waldes bei Schröcken im Abendlicht.

At the end of the Bregenzerwald valley near Schröcken. 
Verschneite Tannen an der Bergstation Grüsch-Danusa (1800m).

Snow-covered pines near the top station of Grüsch Danusa (1800m).

Skigebiet Grüsch-Danusa

Langlaufloipe nahe der Bergstation von Grüsch-Danusa. Im Hintergrund das Calanda Massiv (2806m).

Cross country track near the top station of Grüsch-Danusa. Behind the Calanda Range (2806m).

Calanda (2806m) über dem Churer Rheintal

Calanda (2806m) above the Rhine Valley.

Blick von der Bergstation nach Süden zum Hochwang (2533m).

View from the top station to Hochwang (2533m) in southern direction.

Schesaplana (2964m) von Süden, meistbesuchter und höchster Gipfel des Rätikons mit umfassender Aussicht bis zum Bodensee.

South face of Schesaplana (2964m) the highest and most frequented peak in the Rätikon area with excellent panorama up to Lake Constance.

Der Große Turm (2828m) von Süden. Der Große Turm ist ein lohnender Ski- und Wandergipfel von der Lindauer Hütte im Montafon.

South Face of Grosser Turm (2828m) a worthwhile ski- and hiking summit  near the Lindau Hut in the Montafon area.
Drusenfluh mit Großem Turm von Süden mit den berühmten Kletterrouten.

South face of Drusenfluh and Grosser Turm with its famous climbing routes.
Nach rechts folgt die Sulzfluh (2817m) von Süden, ein ebenfalls lohnender Wander- und Skiberg des Rhätikons. Der Anstieg erfolgt von der Tilisunahütte oder von St. Antönien auf der Bündner Seite.

Continuing to the right Sulzfluh (2817m) another worthwhile summit for hikes and ski-tours in the Rhätikon area which can be climbed from the Tilisuna Hut (Austria) or the village of St. Antönien in Switzerland.
Blick zur Silvretta: Rechts die Plattenhörner (3220m) und links das Verstanklahorn (3298m).

The Silvretta Range with Plattenhörner (3220m - right) and Verstanklahorn (3298m - left).
Der Vilan (2376m) ein schöner Aussichtsberg über dem Rheintal bei Landquart.

Vilan (2376m) a nice panorama summit above the Rhine valley near Landquart.
Schwägalp - Säntis
An der obersten Serpentine hinauf zur Schwägalp: die 1200m hohe Nordwestwand des Säntismassivs.

The 1200m northwest face of Säntis seen from the topmost zigzag below the Schwägalp Pass.
Schwägalp mit Girenspitz und Säntis (2505m).

Schwägalp with Girenspitz and Säntis (2505m).
Gipfelstation der Säntisbahn.

Top station of the Säntis cableway.
Östlich des Säntisgipfels: die Altenalp Türme (links) und das Öhrli (rechts). Der teilweise ausgesetzte Wanderweg vom Schäfler an den Altenalp Türmen und am Öhrli vorbei zum Säntis zählt mit seinen Tiefblicken zu den schönsten Touren im Alpstein.

East of the summit of Säntis: Altenalp Towers (left) and Oehrli (right). The partly airy trail starting at the summit of Schäfler and leading along the Altenalp Towers and Oehrli to Säntis is one of the finest hikes in the Alpstein area.