Hafslo - Gletscher

Der Jostedalsbreen ist eine 70 km lange, vergletscherte Hochfläche mit einer Ausdehnung von 480 km² und der Lodalskapa (2083 m) als höchstem Punkt. Zahlreiche Gletscherzungen und Eisabbrüche fließen die Täler hinab wie beispielsweise der Nigardsbreen, Bergsetbreen, Austerdalsbreen, Langedalsbreen, sowie den Flatbreen und den Boyabreen. Die weiteren grossen Gletscher Norwegens sind: Svartisen, Folgefonna (südlich des Hardangerfjords), Blåbreen und Hardangerjøkulen (östlich des Hardangerfjords). In Fjærland gibt es ein Gletschermuseum und im Jostedalen das Breheimen Center.

Jostedalsbreen is glaciated plateau with a length of 70 kms covering an area of 480 km² with Lodalskapa (2.083 m) as its highest point. Glaciers like Nigardsbreen, Bergsetbreen, Austerdalsbreen, Langedalsbreen, as well as Flatbreen and Boyabreen are flowing down into the valleys. Other notable glaciers in Norway are Svartisen, Folgefonna (südlich des Hardangerfjords), Blåbreen und Hardangerjøkulen (östlich des Hardangerfjords). The Glacier Museum in Fjærland and the Breheimen Center in the Jostedalen valley are also worth to be visited.

Karten/Maps: Fjordland - Jostedalsbreen

Nigardsbreen


Seit 2002 hat der Nigardsbreen doch einiges an Mächtigkeit verloren, was allerdings nicht bedeutet, dass eine Begehung der Gletscherzunge ungefährlich ist. Zum Parkplatz am Gletschersee führt eine 3 km lange Mautstrasse, an deren Ende man entweder per Boot oder auf einem Fussweg zur Gletscherzunge gelangt. Hierbei sind allerdings mehrere Seitenbäche zu durchqueren.

Although Nigardsbreen seems to have lost a considerable amount of ice since 2002, this does not mean that walking on the glacier tongue is safe and easy. A 3 km toll-road leads to a parking lot at the glacier lake where you can either take the boat or use the footpath for the final part to the glacier mouth (including some brooks that have to crossed during the hike).

Bergsetbreen


Blick auf den Bergsetbreen vom Parkplatz am Ende der Straße von Gjerde ins Krundalen.

The ice fall of Bergsetbreen seen from the parking at the end of the road from Gjerde into the Krundalen valley.

Gletscherstudien des Bergsetbreen 2002 - 2009 - 2014.

Glacial studies of Bergsetbreen 2002 - 2009 - 2014.

Langedalsbreen

Die 20 km lange Straße am Veitastrondvatnet entlang ist gewöhnungsbedürftig - vor allem die Begegnungen in den zahlreichen Tunneln. Allerdings ist die Verkehrsdichte gering und es gibt genügend Ausweichbuchten.

One thing one has to get used to is driving on the road along Veitastrondvatnet (13 miles), especially in situations like these. The traffic density is however very low and the are enough turnouts.


Kurz nach der Ortschaft Veitastrond kommt eine Mautstation, wo man die Mautgebühr für die restlichen 4 km bis zum Parkplatz bei Tungestølen in einen Umschlag steckt. Bei besserem Wetter lassen sich von hier aus schöne Wanderungen ins Langedalen oder in das rechts davon liegende Austerdalen unternehmen.

The gate just behind the village of Veitastrond is indicating another toll-road leading to a place called Tungestølen (4 km) which is payed by putting the money into an envelope. From the parking at the end of the road nice hikes are leading into the valleys of Langedalen and Austerdalen.

Austerdalsbreen


Von Tungestølen führt ein Pfad über Felsplatten und Gletscherschliffe ostwärts hinein ins Austerdalen bis auf die Moräne des Austerdalsbreens mit den beiden Eisfällen Odinsbreen und Thorsbreen.

A small path across rock slabs leads from Tungestølen in eastern direction through the Austerdalen valley to the moraine of Austerdalsbreen which is formed by the ice falls of Odinsbreen and Thorsbreen.